DIARIO DE CHINOS 华侨快报(国际刊号 ISSN 2530-1349) 新手帮助
西班牙文化部注册管理
国际刊号 ISSN 2530-1349 
西班牙华人网创立于2010年
源自戈雅的故乡——萨拉戈萨

Prensa para extranjeros “独立、公正、即时” 的新闻发布
世界华文媒体合作联盟 成员
世界华文大众传播媒体协会 成员 
国际中文记者联合会 成员
“一带一路” 文化先行
五湖四海皆兄弟 旅西华人大团结
微博 Qzone 人人 贴吧 微信

西班牙国王向全西班牙人民讲话原文(视频)

马德里时间:2017-10-3 22:26| 发布者: 佚名| |来自: 华侨快报

Diario de chinos 华侨快报10月3日报道 在加泰罗尼亚举行非法独立公投48小时之后,加泰罗尼亚主席称要将公投结果交由加泰罗尼亚地方议会并宣布独立。10月3日晚上21:00 西班牙国王费利佩六世发布了向全西班牙人的电 ...

Diario de chinos 华侨快报10月3日报道 在加泰罗尼亚举行非法独立公投48小时之后,加泰罗尼亚主席称要将公投结果交由加泰罗尼亚地方议会并宣布独立。

10月3日晚上21:00 西班牙国王费利佩六世发布了向全西班牙人的电视讲话。

视频来源:西班牙王室

国王说,某些加泰罗尼亚当局已经违反了“宪法”及其“自治规约”,他们破坏了所有法制的民主原则,试图打破西班牙国家主权的统一,他们蔑视团结和统一,对国家权力置之不理(“不可接受的不忠”对国家的背叛);不负责任的行为甚至可能危及加泰罗尼亚和西班牙的经济和社会稳定;他说西班牙是一个宪政民主国家,解释了和平与自由与民主间的关系,鼓励人民在法律的框架下捍卫思想;他向全西班牙人特别是加泰罗尼亚人强调了要维护宪法秩序... ...最后国王提出了要克服困难,继续前进,展望未来,鼓励人民,西班牙的明天、加泰罗尼亚的明天会更美好,为自己是一个西班牙人而感到自豪。(大意)


西班牙国王费利佩六世讲话原文:
Buenas noches,

Estamos viviendo momentos muy graves para nuestra vida democrática. Y en estas circunstancias, quiero dirigirme directamente a todos los españoles. Todos hemos sido testigos de los hechos que se han ido produciendo en Catalunya, con la pretensión final de la Generalitat de que sea proclamada -ilegalmente-la independencia de Catalunya.

Desde hace ya tiempo, determinadas autoridades de Catalunya, de una manera reiterada, consciente y deliberada, han venido incumpliendo la Constitución y su Estatuto de Autonomía, que es la Ley que reconoce, protege y ampara sus instituciones históricas y su autogobierno.

Con sus decisiones han vulnerado de manera sistemática las normas aprobadas legal y legítimamente, demostrando una deslealtad inadmisible hacia los poderes del Estado. Un Estado al que, precisamente, esas autoridades representan en Catalunya.

Han quebrantado los principios democráticos de todo Estado de Derecho y han socavado la armonía y la convivencia en la propia sociedad catalana, llegando -desgraciadamente- a dividirla. Hoy la sociedad catalana está fracturada y enfrentada.

Esas autoridades han menospreciado los afectos y los sentimientos de solidaridad que han unido y unirán al conjunto de los españoles; y con su conducta irresponsable incluso pueden poner en riesgo la estabilidad económica y social de Catalunya y de toda España.

En definitiva, todo ello ha supuesto la culminación de un inaceptable intento de apropiación de las instituciones históricas de Catalunya. Esas autoridades, de una manera clara y rotunda, se han situado totalmente al margen del derecho y de la democracia. Han pretendido quebrar la unidad de España y la soberanía nacional, que es el derecho de todos los españoles a decidir democráticamente su vida en común.

Por todo ello y ante esta situación de extrema gravedad, que requiere el firme compromiso de todos con los intereses generales, es responsabilidad de los legítimos poderes del Estado asegurar el orden constitucional y el normal funcionamiento de las instituciones, la vigencia del Estado de Derecho y el autogobierno de Catalunya, basado en la Constitución y en su Estatuto de Autonomía.

Hoy quiero, además, transmitir varios mensajes a todos los españoles, particularmente a los catalanes.

A los ciudadanos de Catalunya -a todos- quiero reiterarles que desde hace décadas vivimos en un Estado democrático que ofrece las vías constitucionales para que cualquier persona pueda defender sus ideas dentro del respeto a la ley. Porque, como todos sabemos, sin ese respeto no hay convivencia democrática posible en paz y libertad, ni en Catalunya, ni en el resto de España, ni en ningún lugar del mundo. En la España constitucional y democrática, saben bien que tienen un espacio de concordia y de encuentro con todos sus conciudadanos.

Sé muy bien que en Catalunya también hay mucha preocupación y gran inquietud con la conducta de las autoridades autonómicas. A quienes así lo sienten, les digo que no están solos, ni lo estarán; que tienen todo el apoyo y la solidaridad del resto de los españoles, y la garantía absoluta de nuestro Estado de derecho en la defensa de su libertad y de sus derechos.

Y al conjunto de los españoles, que viven con desasosiego y tristeza estos acontecimientos, les transmito un mensaje de tranquilidad, de confianza y, también, de esperanza.

Son momentos difíciles, pero los superaremos. Son momentos muy complejos, pero saldremos adelante. Porque creemos en nuestro país y nos sentimos orgullosos de lo que somos. Porque nuestros principios democráticos son fuertes, son sólidos. Y lo son porque están basados en el deseo de millones y millones de españoles de convivir en paz y en libertad. Así hemos ido construyendo la España de las últimas décadas. Y así debemos seguir ese camino, con serenidad y con determinación.

En ese camino, en esa España mejor que todos deseamos, estará también Catalunya.

Termino ya estas palabras, dirigidas a todo el pueblo español, para subrayar una vez más el firme compromiso de la Corona con la Constitución y con la democracia, mi entrega al entendimiento y la concordia entre españoles, y mi compromiso como Rey con la unidad y la permanencia de España.

附全文译本(来源板鸭974)

晚上好,

我们现在正生活在稳固民主社会最关键的时刻,在这种情况下,我想我需要直面所有的西班牙民众。如今,我们所有的人都在见证着加泰罗尼亚因试图非法独立而制造的种种事件。

一段时间以来,加泰罗尼亚某些势力反复地、有意地、蓄意地做着触犯国家宪法,同时也违反他们所清楚的,并能够保护及稳固他们自治权的自治规约的事情。

通过某些当局做出的系统地违背法律及法规的决定可以看出,他们对国家的权力不予尊重。他们打破了法治国家的民主原则,破坏了加泰罗尼亚自身的和谐稳定,他们致使这个区域走向分裂。而如今,加泰罗尼亚社会正面临着瓦解和破裂的风险。

这些官员对团结稳定所有西班牙人的因素和情感视而不见,同时,他们不负责任的行为将危及加泰罗尼亚,乃至整个西班牙的经济和社会稳定。

总而言之,这一切意图分离加泰罗尼亚以及将其历史传统据为己有的的行为都达到了让人难以接受的极点。很明显,这些官员的行为游走在法律和民主的边缘,他们正在试图打破所有西班牙人民用应有的权力自主决定的生活常态——整个西班牙及国家主权的统一。

出于所有这些原因,在这样极端严重的情况下,需要一个能满足大众利益的坚定承诺,根据“宪法”及其“自治规约”,确保宪法秩序、各机构的正常运作、法治及自治,这是国家合法权力和责任。

另外,我也希望传递更多信息给所有西班牙民众,特别是加泰罗尼亚公民。

对加泰罗尼亚民众来说,我想重申,几十年来,我们生活在一个民主国家,所拥护的宪法使任何人都能依法维护自己的想法。因为我们都知道,失去对法律的尊重,加泰罗尼亚,西班牙其他地区,甚至在世界其它角落,都不可能存在自由与和平。在西班牙,全体民众拥有此维护社会民主及法制的共识。

我非常清楚,在加泰罗尼亚,自治区当局的行为引发了民众的高度担忧及关切。对于这些民众,我想说,你们不是一个人,也将不会孤立无援; 你们拥有西班牙其他民众的一切支持和声援,及宪法在捍卫自由及权利方面的绝对保障。

对于那些因此事不安的民众,我在此向你们传达这样一个平静的,充满信心和希望的信号。

这是国家艰难的时刻,但我们将会克服困难。这是一个非常复杂的时期,但我们将继续前行。因为我们相信我们的国家,我们为自己是西班牙人而感到自豪。我们坚定不移地拥护民主原则,这是数百万西班牙人和睦相处、自由生活的基石。也正得益于此原则,西班牙在过去几十年中得到长足的发展。所以我们必须沉着坚定地继续这条道路。这样,西班牙会比我们所希望的发展得更好,同样也包括加泰罗尼亚地区。

最后,我向西班牙全体人民再次强调王室对宪法和民主的坚定拥护,我个人对西班牙民众的互相理解及团结的赞赏,以及我作为国王对保证国家完整统一的绝对拥护。(完)

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
【郑重声明】西班牙华人网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。欢迎转载本站文章但需注明来源及原文地址。本网站有部分文章是由网友自由上传,对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责;部分内容经社区和论坛转载,原作者未知,如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请及时与我们联络,我们会及时删除或更新作者。

0条评论 5655人参与 网友评论 文明发言,请先登录注册

文明上网理性发言,请遵守国家法律法规。

最新评论


©2009-2016 西班牙华人网 http://www.laicw.eu西班牙文化部注册管理西中文化传媒促进会主办Powered byDiscuz!X3"世界华文媒体合作联盟"成员 || | 联系站长