DIARIO DE CHINOS 华侨快报(国际刊号 ISSN 2530-1349) 新手帮助

西班牙华人网-华侨快报

西班牙国家图书馆注册
国际刊号 ISSN 2530-1349 
西班牙华人网创立于2010年
源自戈雅的故乡——萨拉戈萨

Prensa para extranjeros “独立、公正、即时” 的新闻发布
世界华文媒体合作联盟 成员
世界华文大众传播媒体协会 成员 
国际中文记者联合会 成员
“一带一路” 文化先行
五湖四海皆兄弟 旅西华人大团结

西班牙语常用语:连词(3)

2013-8-29 16:45| 发布者: 佚名| 查看: 42045| 评论: 0

摘要: 西班牙语常用语:连词(3) Conjunciones 3 闹钟一响,我就起床。 m- l------ e- c----- s---- e- d----------. (Yo) me levanto en cuanto suena el despertador. 我一学习,就会累。 M- s----- c------ /- ...

西班牙语常用语:连词(3)

[noventa y seis]
Conjunciones 3
闹钟一响,我就起床。 m- l------ e- c----- s---- e- d----------.
(Yo) me levanto en cuanto suena el despertador.
我一学习,就会累。 M- s----- c------ /-- e- c----- t---- q-- e-------.
Me siento cansado /-a en cuanto tengo que estudiar.
我到60岁的时候,我就不工作了。 D----- d- t------- e- c----- t---- 6- a---.
Dejaré de trabajar en cuanto tenga 60 a?os.
您什么时候来电话? ?------ l------
?Cuándo llamará (usted)?
我一有时间就打。 E- c----- t---- u- m------.
En cuanto tenga un momento.
只要他一有时间,就会打电话来。 L------ e- c----- t---- t-----.
Llamará en cuanto tenga tiempo.
您将要工作多长时间? ?----- c----- v- a t-------
?Hasta cuándo va a trabajar (usted)?
只要我还能,我就一直工作。 T-------- m------- p----.
Trabajaré mientras pueda.
只要我身体健康,我就要一直工作。 T-------- m------- e--- b--- d- s----.
Trabajaré mientras esté bien de salud.
他不工作,而是躺在床上。 e--- e- l- c---, e- v-- d- t-------.
(?l) está en la cama, en vez de trabajar.
她没有做饭,却在读报纸。 l-- e- p--------, e- l---- d- c------.
(Ella) lee el periódico, en lugar de cocinar.
他没有回家,却坐在酒吧里。 e--- e- e- b--, e- l---- d- i--- a c---.
(?l) está en el bar, en lugar de irse a casa.
就我所知,他住在这儿。 P-- l- q-- y- s-, v--- a---.
Por lo que yo sé, (él) vive aquí.
就我所知,他的妻子病了。 P-- l- q-- y- s-, s- e----- e--- e------.
Por lo que yo sé, su esposa está enferma.
就我所知,他失业了。 P-- l- q-- y- s-, n- t---- t------.
Por lo que yo sé, (él) no tiene trabajo.
我那时睡过头了,要不就能准时了 。 m- q---- d------, s--- h----- l------ a t-----.
(Yo) me quedé dormido, sino habría llegado a tiempo.
我那时错过了公共汽车,要不就能准时了。 p---- e- a------, s--- h----- l------ a t-----.
(Yo) perdí el autobús, sino habría llegado a tiempo.
我那时没有找到路, 要不就能准时了。 N- e------- e- c-----, s--- h----- l------ a t-----.
No encontré el camino, sino habría llegado a tiempo.


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
【郑重声明】西班牙华人网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。欢迎转载本站文章但需注明来源及原文地址。本网站有部分文章是由网友自由上传,对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责;部分内容经社区和论坛转载,原作者未知,如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请及时与我们联络,我们会及时删除或更新作者。
新闻
关于青田县府门口发生人员聚集的情况
关于青田县府门口发生人员聚集的情况通报10月15日上午,青田县府门口发生人员聚集,现
中美战略博弈进入新阶段
中美战略博弈将伴随中国强起来的整个过程。美国调整对华战略、突出战略竞争的一面,不
彭斯先生的历史观错在哪?
打着理想主义的旗号,喊着自由人权的口号,背地里为了本国的私利上下其手、暗箱操作,
“消费降级”之说不靠谱
,中国服务消费处于快速增长期,服务消费占居民消费支出的比重也在不断上升,这符合经
特雷莎·梅的“新药方”与英国的“社
贫富分化、阶层固化与教育机会的不平等,是英国问题家庭的滋生的根本原因,并成为导致
李克强抵达阿姆斯特丹对荷兰进行正式
当地时间10月14日下午,应荷兰首相吕特邀请,国务院总理李克强乘专机抵达阿姆斯特丹斯
习近平同志《论坚持推动构建 人类命运
新华社北京10月14日电 中共中央党史和文献研究院编辑的习近平同志《论坚持推动构建人
西班牙家庭团聚签证三天准签
DIARIO DE CHINOS 西班牙华侨快报2018年10月14日报道 (记者 林文龙) 经过一年多时间
国务委员兼外长王毅向西班牙外交大臣
马德里西班牙王国何塞普·博雷利·丰特列斯外交大臣 外交大臣先生:  值此贵国国
李克强总理向西班牙首相桑切斯致国庆
马德里西班牙王国佩德罗·桑切斯·佩雷斯—卡斯特洪首相  尊敬的首相先生:  值此

©2009-2016 西班牙华人网 http://www.laicw.eu西班牙国家图书馆注册西中文化传媒促进会主办Powered byDiscuz!X3"世界华文媒体合作联盟"成员 ||
发帖 客服 微信 手机版 举报